Интернет-газета. Псков
16+

Хорошо, что они не волшебники. Зачем русских в Латвии подводят к барьеру?

26 сентября 2019 г.

Долгие годы продолжается выдавливание русского языка из государственного и общественного обихода Латвии. И не только языка - кажется, сегодня даже небольшие проявления русской культуры считаются нежелательными. И если бы у некоторых латвийских чиновников, депутатов была волшебная возможность - разом сделать так, чтобы все русскоязычные в стране забыли и русский язык, и русскую культуру, то они непременно это сделали бы. Но это не в их власти. Хотя процесс выдавливания продолжается.

Главное, чтобы все…

Так с 1 сентября в Латвии вступила в силу реформа образования, которую готовил бывший министр образования Карлис Шадурскис. Согласно этой реформе, с началом учебного года-2019 в школах для нацменьшинств (там, где в большинстве учатся русскоязычные дети) с 1-го по 6-й класс обучение должно проводится на равных: и на русском, и на латышском языках. Уже со следующего 2020 года в 7–9-х классах этих школ 80 процентов предметов должны давать на латышском языке. А с 2021 года в 10–12-х классах почти весь учебный процесс должны преподавать на государственном языке, кроме предметов по истории и культуре своего народа.

Еще одно направление реформы образования касается даже дошколят. Если коротко, то воспитатели в детских садах должны обеспечить всем без исключения воспитанникам необходимый уровень знания латышского языка, чтобы детки, приходили в первый класс школы и могли легко осваивать знания на государственном языке. И уже никого не интересует: на каком языке разговаривают в семьях таких детей – латышском, русском, польском, украинском и т.д.

О реформе много писали, были массовые акции, когда на улицы и общественные пространства Риги выходили тысячи людей, протестующие против планов перевода всего образования в стране на государственный язык. Но все эти протесты во властных кабинетах в Риге стараются не замечать и методично делают своё дело по продвижению идеи уменьшения всего русскоязычного в стране. И это несмотря на то, что латвийским чиновникам и депутатам постоянно напоминают, что Латвия поставила подпись под Хартией основных прав Евросоюза, под документом, в третьей главе которого говорится о необходимости уважения языкового разнообразия, о том, что любая дискриминация по любой причине, включая язык или этническое происхождение, запрещены. Уважение прав национальных меньшинств является одной из основополагающих ценностей Евросоюза, несмотря на позицию несогласных с этим национальных политиков. Ровно год назад – 24 сентября 2018 года Комитет Европарламента по вопросам культуры и образования принял документ «Минимальные права меньшинств», в котором в очередной раз было конкретизировано, что обучение на родном языке имеет большое значение для обеспечения языковых прав нацменьшинств и для повышения ценности гражданства Евросоюза. Комитет рекомендовал странам ЕС обеспечивать условия для получения образования на родном языке всех уровней лицам, относящимся к региональным, этническим и языковым меньшинствам.

Ресурс baltnews.ee в те дни рассказывал на своих страницах, как принимался документ «Евродепутат Яна Тоом в своем блоге указала, что являлась непосредственным участником обсуждения проекта документа. Как уверяет политик, вопрос образования на языке национальных меньшинств имел практически единогласную поддержку: четырнадцать человек поддержали доклад, и только два депутата высказались против».

 

Каково это: пилить сук, на котором сидишь

Так зачем в Латвии русских подводят к барьеру? А как иначе называть решения властей по реформе образования? Эти действия реально подталкивают русских в Латвии делать выбор: уезжать или оставаться в предложенных властями условиях. Есть немало тех, кто этот выбор уже сделали. «Я не хочу, чтобы моя дочь полностью получала образование только на латышском. Ей нужно полное образование на родном языке, возможность учиться и дальше в вузе на родном языке», - говорит мне мама девочки, перешедшей в третий класс в одной из рижских школ. И вопрос тут не столько в том, что молодые русские семьи из Латвии поедут в Россию, они могут поехать и в соседнюю Эстонию, где ещё можно найти высшее образование на русском языке. Кроме того, Латвия с запретом преподавания в вузах на русском языке потеряет и поток студентов из-за рубежа – из бывших стран, входивших в СССР, где русский язык остаётся популярным средством межнациональной коммуникации. Латвийское издание lsm.lv в статье «Запрет высшего образования на русском подтолкнет латвийцев выбрать Эстонию» приводит слова одного из своих экспертов: «Кристьян Оад, исполнительный директор Эстонского университета прикладных наук по предпринимательству Майнор, единственного учебного заведения в Эстонии, которое предлагает бакалавриат и магистратуру с обучением и на русском языке, сказал, что в прошлом году число кандидатов из бывших советских республик, желающих учиться в Майнор, увеличилось почти в два раза, и в нынешнем году примерно на столько же. «Отказ Латвии от участия в конкуренции может оказать довольно серьезное влияние на эстонский рынок образования. На русском языке в Латвии учатся примерно 5000 студентов, и часть из них теперь будет получать образование за свои деньги в Эстонии», - сказал Оад».

В латвийских вузах есть мнение, что надо всячески способствовать, чтобы было больше студентов-иностранцев, учитывая и то, что латвийская молодёжь сама всё больше покидает страну. Студенты из-за рубежа оставляют в Латвии свои деньги – для страны это выгодно. Почему же в Латвии даже ценой проигрыша в коммерческой конкуренции и отказе от существенных прибылей от платного высшего образования хотят извести всё образование на русском языке? Это ведь называется «пилить сук, на котором сидишь». Трудно объяснить эти действия кроме как ненавистью к русскому языку и его носителям. А тем более надеяться, что разумные компромиссы будут найдены.  

 «Надежды на суды, факультативы, депутатов и просто добрых людей уже нет! Остался последний шанс: взять ситуацию в свои руки. Скажем вместе решительное «НЕТ» реформе! Встречаемся 5 октября в 12:00 на Ратушной площади и пройдем шествием до здания Кабинета министров, где состоится небольшой протестный митинг. Ждем всех неравнодушных!». Такой призыв появился на сайте Русского союза Латвии, который хочет ещё раз попробовать призвать власти страны к такому компромиссу. Видимо, ещё не все надежды потеряны.

 

Вопреки всему

Если кто-то забыл, то напоминаем, что Рига, как и вся Латвия веками была многонациональной территорией, где жили и латыши, и русские, и немцы, и поляки, и белорусы, и представители других народов. Национальное многообразие – это богатство Латвии, а не ее проблема. За долгие века в стране научились вести непрерывный межкультурный диалог, выстраивать связи между слоями общества, национальностями, городами. В Латвии и сейчас много разных национальных обществ. Но как могут реагировать жители разных национальностей на высказывание не кого-нибудь, а нынешнего министра культуры: «[Сохранение национальной Латвии] Это именно то, за что я борюсь и считаю это своей главной задачей на посту Министра культуры», – приводит слова Науриса Путнулиса латвийский ресурс mixnews.lv. «На вопрос может ли министр представить себе Латвию интернациональной, Пунтулис ответил категоричным «нет», - сообщает редакция.

Конечно, слова чиновника не могли не вызвать большого резонанса в латвийском обществе, есть немало тех, кто не без основания считают, что такой путь приведёт страну в тупик. Но есть и те, чью точку  зрения представляет министр культуры.

«Пусть уезжают, если не нравится - воздух в Латвии будет чище». - Так выразилась одна из моих собеседниц, латышка по национальности, в ответ на мысль, что многие русские могут окончательно покинуть Латвию, если их не перестанут тут считать за людей другого сорта, лишать элементарных возможностей жить своими национальными устоями, говорить на родном языке, чтить русскую культуру и своих отцов и дедов.

 «Это латышский язык сегодня нужно спасать, а не русский, - сказала мне другая собеседница, тоже латышка. – На латышском в стране говорят не так много, как нужно для госязыка».

Спасайте, кто же против… Но почему за счёт русского? Почему нужно изводить один язык, чтобы попытаться спасти другой? Почему не жить миром, соблюдая волю и свободу живущего рядом? Ведь национальные противоречия никогда не дадут Риге стать общим домом для всех национальностей. Хотя, зная теперь позицию министра культуры, и тот вектор, которым следует он и его единомышленники, понимаешь, что нынешние власти в Латвии и не собираются выстраивать в стране многонациональное и толерантное общество. Даже вопреки тому, что именно эта тенденция последнего времени наблюдается в большинстве цивилизованных европейских стран. Видимо, делать вопреки, в том числе, сигналам из Брюсселя, в Латвии уже начинают привыкать.

Александр Васнецов

«Прессапарте»/Pressaparte.ru

Читайте также:

В Латвии бьют тревогу из-за нехватки трудовых ресурсов и собираются привлечь в страну зарубежных студентов

Как русская девушка стала Владленой - королевой кукол в Латвии

Русское искусство – это часть Риги и Латвии, и никуда от этого не уйти, не вычеркнуть

Свидетельство тому увидел корреспондент Pressaparte.ru. в Риге

2803 просмотра.

Поделиться с друзьями:

Поиск по сайту

Заказать книгу