Интернет-газета. Псков
16+

Подари мне утюг и гладильную доску. Передавай привет своим оленям

21 декабря 2017 г.

Дети в эстонском Тарту пишут Деду Морозу на двух языках: русском и эстонском

 

На главной Новогодней ёлке в Тарту, установленной на Ратушной площади города, в качестве украшений продолжают появляться письма и открытки детей с обращениями к Деду Морозу. На елочных ветвях мирно соседствуют послания на русском и эстонском языках.

Содержание, написанное, нарисованное, напечатанное – разное. Те из ребят, которые поскромничали и не захотели открывать своё письмо всем вокруг, запечатали их в пакеты, конверты, в прозрачные файлы.

В Тарту остаётся одна русская школа, в которой реально ведётся обучение на русском языке. В 2016 году её удалось отстоять от предполагаемого объединения с другим учебным заведением, которое хоть и называется  «русской гимназией», но преподавание там идёт на эстонском языке. Родителям учеников, которые хотели, чтобы их дети обучались именно на родном языке, пришлось буквально отстаивать свою русскую школу. Власти города тогда успокоили общественность, сказав, что не будут реорганизовывать эти учебные заведения.

Как известно, в минувшие годы власти страны старались максимально сократить количество русских учебных заведений в республике.

Но есть ещё одна несправедливость, которая отражается на детях, причём, не только из русских семей… В Эстонии, где большинство верующих исповедуют православную веру, официально отмечается только католическое Рождество, то есть по Григорианскому календарю. А православное Рождество, отмечаемое по Юлианскому календарю, не является праздничным, и соответственно, выходным днём и поэтому ни дети, ни взрослые с православной верой в этот праздничный день вынуждены идти на работу, в школу, в детский сад.

Сейчас в Эстонии разворачивается кампания за объявление православного Рождества официальным праздничным днём. Идёт информирование общества о том, что стать школьным каникулярным днём 7 января может даже сейчас, на законном основании. Директора школ могут обратиться в Министерство образования с предложением об изменении даты школьных каникул. И тогда настоящий праздник будет и у тех детей, которые пишут Деду Морозу на эстонском, и у тех, кто обращается к нему на русском языке.

Анна ЗАВЬЯЛОВА,

фото Сергея Вербицкого

«Прессапарте»/Pressaparte.ru

Взгляд нашего фотокорреспондента на Новогодний Тарту:

Тарту. Новогодний тренд: всё просто и скромно

277 просмотров.
Теги: Соседи

Поделиться с друзьями:

Комментарии

Но ведь в соседнем Пскове тоже живут католики. Но для них же никто не организовывает праздник и не делает выходные. Хотя для них это очень важно. Но то, что требуется от Эстонии, почему-то на это закрываются глаза в России. Двойные стандарты

Русские соседи. 23.12.2017 10:36:00 ответить #

Имя
Комментарий
Показать другое число
Контрольное число*

Добавить комментарий

Имя
Комментарий
Показать другое число
Контрольное число*

Поиск по сайту